Real Japan from Japan
 
English Japanese
waht is wa ?
Collected works
List of Articles
List of Artist
Japanese culture introduction
Customer service
FAQ
Contact us
Coporate profile
Goods shopping
Goods shopping
What's

[Web Branch]






[New Products]

01/28NewProduct
Hunting Cap with a Japanese pattern

01/27NewProduct
Hunting Cap with a Japanese pattern Tora

01/22NewProduct
Japanese Pattern KARAKURI-TAMASHII Hina Cap

01/22NewProduct
Japanese Pattern KARAKURI-TAMASHII Aoi Cap

01/21NewProduct
Japanese Pattern KARAKURI-TAMASHII Rin Cap

01/15NewProduct
Japanese Pattern Ryu Long Wallet

01/15NewProduct
Japanese Pattern Crocodile Long Wallet

12/24NewProduct
Japanese Pattern Ryu Sneaker

12/20NewColors
No.197,198
Japanese Pattern Double-holed Belt (Chirimen/Gold Brocade)

12/18NewProduct
Japanese Pattern KARAKURI-TAMASHII Koi Belt

12/17NewProduct
Japanese Pattern KARAKURI-TAMASHII Ryu Belt

12/14NewColors
No.86,90,189
Multi-purpose purse of Japanese Chirimen-crepe

12/14NewColors
No.157
Japanese Pattern Double-holed Belt (Chirimen/Gold Brocade)

12/12NewProduct
Japanese Pattern Hishi Cap

12/11NewProduct
Japanese Pattern Ryu Cap

12/01NewProduct
Japanese Pattern KARAKURI-TAMASHII Batoumusume Cap

[Popular Goods]

Japanese pattern Wallet, Purse & Coin Case

Japanese Pattern Bag

Japanese Pattern Belt

Caps of Japanese patterns

Japanese Pattern Shoe laces

[GOODS SHOPPING]

Edo Komon[Komon Hirose]

Traditional Japanese umbrellas

Bamboo bags

Chirimen Japanese Pattern fashion accessory

Yamato Tokorotani Japanese Pattern Sandals

Japanese Pattern Bag/Purse

Japanese Pattern/Kimono Remake shirt

Caps of Japanese patterns

Japanese Paper interwoven Bag

Japanese Products for New Year


[ART GALLERY]

Batik method

Handcrafted Accessory

Calligraphy(Design frame)

Calligraphy(Colored paper)

Japanese paper molding (Washi)

Calligraphy & Illustration

Painting
Kimono Remake

Leather Craft

Lamp

Bamboo Bug

Wood floral vase

Hand Woven Bag



Feb
   » Close
s m t w t f s
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29      
 
"Wo no Wa (R)" is a registered trademark of OHAKOYA Corp.
<JPO No.4947774>
 
FINE ARTS DEALER (Kobutsusyo)
No. 303310606246
authorized by TOKYO Metropolitan Public Safety Commission
OHAKOYA Corp.
 
challenge25

Get Japanese Keyword by JWord

Tsubakiya SPIRIT

12/12/2005

I love "Japan".
I am proud to be Japanese and I'm happy to be born in this country. Nevertheless I like to travel because I'm curious in my nature. I want to experience new things, meet different people and hear their stories. I would like to meet you!

When I travel I experience different set of values. Often my perspective change but one thing never changes and that is "my pride of being Japanese". After traveling abroad I can strongly feel this feeling. In Japan, there are four beautiful seasons, Wabi / Sabi, beauty of words and ambiguity as aesthetics, etc. – which is hard to describe in writing.

And then it¡Çs Kimono. Though there are a lot of beautiful textiles in the world, I think that the Japanese kimono is the most beautiful in the world. I reincarnated the kimono which was not worn as new clothes. I devote a lot of attention to Kimono. This is my homage to the Japanese ancestor who built wonderful tradition and culture.

I am interested in culture of the women who lived in brothels. There were women who were called high-class prostitutes. They were leaders of fashion at that time. I am always charmed by the exceptional space and the old Japanese fragrance to be left in the red-light district. I named ¡ÈTsubakiya¡É , not only because I like camellia, but also because of "The Lady of the Camellias" which is a known opera by Verdi. The heroine Hetaera Marguerite Gautier is beautiful and refined like a lady. As a result, it was a story that would end in tragedy. I read the original of Alexandre Dumas. I was completely charmed by her beautiful life in which she was free-spirited and gorgeous in a polite society of Paris. Her life was passionate, ephemeral and gracious. I think that her way of life resembles the women who lived in a red-light district.

In the language of flowers, camellia signifies to be momentary and gracious. I bring on a gorgeous atmosphere and express ¡Èthe flores is hidden¡É in a Japanese sense of beauty. I want to create my only microcosm in the world where I packed a lot of favorite things, beautiful cloths, beads glitter and "elegance", into.

I still travel both domestic and abroad. While traveling, I like to see people¡Çs pride in their own country. Therefore I want to boast about "Japan" to the foreign people and Japanese people who have not yet noticed Japanese excellence.

Tsubakiya List of products


Hanauta
Hanauta

············ 72,450YEN
 
Hommage to The Lady of the Camelias
Hommage to The Lady of the Camelias

············ 105,000YEN
 
Seven's joy
Seven's joy

············ 105,000YEN
 
A set of Purple Beret & Scarf & Corsage
A set of Purple Beret & Scarf & Corsage

············ 18,900YEN
 
A indigo blue hat
A indigo blue hat

············ 10,500YEN
 

Profile of the Artist


01. Tsubakiya

Tsubakiya http://tsubakiya-japan.com/

Tsubakiya designed / produced by Mari Hanyu

I was born in Nagoya on Jun.6th.1979.I entered ESMOD Japon in 1998. After graduation, I am engaged in the making of clothes of hair shows, children's plays and small theater companies. I worked in clothes section of Roppongi kingyo, Kokutyou no mizuumi and Garcon pub. Then, I began to make a remake work of a kimono while making stage costume Gekidanshiki, Isyoseisakukoubou and Show pub.

I started Tsubakiya in May.2005.

Stage costume
While I watched Japanese traditional arts and show musicals of many countries, I completely became a captive of "the stage".I love the stage costume and world of the stage making a person be half in a dream.Everyone is the leading role in one¡Çs world.I want to make clothes that embellish people to be special like stage costume.

An antique kimono
An encounter with a kimono of an antique is treasure that will never recur.I draw a design pattern to value each story hidden in each kimono and to be able to draw the charm that the kimono lasts to the maximum. Of course, I love to wear it.

Other works